De Montparnasse a Île Seguin. Del pasado al futuro a través de dos barrios artísticos parisinos*

DOI:

https://doi.org/10.22530/ayc.2013.N3.1.300

Resumen

Junto a Montmartre y tomando su relevo histórico, Montparnasse se erigió en ámbito de recepción y generación del impulso creativo. Sus cafés y cabarets, herederos de las antiguas guinguettes y bailes de barriere del, entonces, barrio periférico del sur de la ciudad, actuaron como lugares de comunicación de ideas y difusión de obras artísticas prolongados en los estudios y ateliers en donde los artistas realizaban su obra y vivían su vida; los grupos artísticos que allí contrastaban sus propuestas y las personalidades individualizadas, muchas de ellas de origen extranjero, crearon un ambiente cosmopolita que contribuyó a configurar la imagen identitaria de París en los años veinte y treinta del pasado siglo. En la actualidad, como en el caso de Montmartre, la parcial musealización del eje central del barrio (Boulevard, rue de la Gaïté y aledaños) ha preservado, “turistizándolo”, parte de su conjunto urbanístico. No obstante, su ubicación en zona de dominio de los transportes (estación de Montparnasse) y la influencia de sus flujos, a los que se ha debido la mayor apertura del barrio, en comparación con el aislamiento de la butte montmartrois, han propiciado, no obstante, fuertes actuaciones de reconversión que han modificado de forma importante el tejido urbano preexistente; la construcción con el sistema en dalle ha sustituido al urbanismo tradicional a ras de calle, a la vez que la torre y los grandes bloques vinculados a la reestructuración del sector de la estación hacen pivotar las energías del barrio hacia ese ámbito, prolongado y reforzado hacia el sur con la intervención de la place de Catalogne. La focalizacion hacia el Este se equilibra con el peso cultural de la fundación Cartier al oeste del barrio; la primacía de su labor no ha sido disputada en absoluto por el Museo de Montparnasse, que, por su parte, no ha logrado alcanzar el nivel deseable; por otro lado, al estar esta institución situada en la zona este, cercana al área limítrofe del XVe arrondissement, en donde se asienta el museo-taller del escultor Bourdelle, se favorece el encadenamiento de factores ayudando a bascular hacia ese sector los núcleos de interés. Un nuevo aspecto a tener en consideración ha surgido dejando en interrogante el futuro del peso cultural en el barrio. El proyecto de traslado de la Fondation Cartier desde su sede en el Boulevard Raspail al Pôle d´ Art Contemporain de Île Seguin en las nuevas construcciones que Jean Nouvel ha propuesto para la reactivación de los espacios dejados por la antigua sede industrial de la fábrica Renault -como ha venido barajándose- daría solidez al polémico nuevo foco cultural, pero vaciaría de forma dolorosa al Montparnasse actual. Esta propuesta, sin embargo, se acoge al halo del barrio artístico de prestigio: El Montparnasse histórico. Lo que se pretende con el proyecto en la isla del Sena es crear el “Montparnasse del Siglo XXI”, una implantación de los factores que en los años veinte confluyeron con éxito en un crisol urbano que forjó la intensa energía creativa que caracterizó el barrio artístico del siglo pasado. Cabe preguntarse si la importación e implantación artificial de los factores puede conseguir a futuro un efecto similar. El artículo que presentamos deriva de una investigación más amplia que tiene como objetivos revisar los factores que desarrollaron la dinámica artística del Montparnasse histórico como referencia modelo: lugares de comunicación y entretenimiento, actividad de grupos e individualidades, instancias de residencia, coleccionismo, difusión y comercialización, etc.; así como estudiar su desarrollo y analizar cómo dichos factores, que forjaron el éxito de aquel barrio artístico, se importan a la actualidad y se pretenden implantar en el proyecto de la “Isla de todas las Artes” -el denominado “Montparnasse del Siglo XXI”- en la zona Este del proyecto integral de renovación de lo que históricamente fue la antigua sede de la fábrica Renault en Île Seguin; propuesta urbanístico-arquitectónica dirigida por Jean Nouvel que ha generado una amplia polémica propiciando revisiones y modificaciones del planteamiento inicial. Este artículo se centra en el proceso de evolución del proyecto Île Seguin. Palabras clave: Barrios artísticos; Paris; Montparnasse; Île des Arts; proyecto Île Seguin; Jean Nouvel; Nelly Wenger; proyecto R4. From Montparnasse to Île Seguin. From the past to future through two Parisian artistic neighborhoods Abstract Communication stems an investigation that aims to review the factors that developed the artistic dynamics of the historic Montparnasse: places of communication and entertainment, activity of groups and individuals, places of residence, collecting, dissemination and marketing, etc.; as well as studying their development and analyze how such factors, that forged the success of that artistic neighborhood, are imported to the present and are intended to be introduced in the project of the “Island of all the Arts” –the so-called “Montparnasse of the 21th century”– on the East side of the integral project of renovation of what historically was the former headquarters of the Renault factory in Île Seguin; an urban-architectural proposal by Jean Nouvel that has generated a large controversy, favoring revisions and modifications to the initial approach. Key words: Artistic neighbourhoods, Paris, Montparnasse, Île des Arts, project Île Seguin, Jean Nouvel, Nelly Wenger, R4 project. (*) El presente artículo se enmarca dentro del proyecto de investigación Arquitectura, Urbanismo y Representación en la construcción de la imagen de los Barrios Artísticos (ref. HAR2012-38899-C02-02). MINECO Convocatoria 2012. Plan Nacional I+D+i. Subprograma de Proyectos de Investigación Fundamental No Orientada.

Descargas

Publicado

2013-06-01

Cómo citar

De Montparnasse a Île Seguin. Del pasado al futuro a través de dos barrios artísticos parisinos*. (2013). ARTE Y CIUDAD. Revista De Investigación, (3.1). https://doi.org/10.22530/ayc.2013.N3.1.300